16 Лис 2022, 12:19

96% фрилансерів перейшли на українську мову

Із початком війни популярність української мови почала зростати. Норма Закону про державну мову, яка набула чинності від 16 липня 2022 року, значно посилила це зростання. Бізнес, що зареєстрований і працює в Україні, повинен був адаптувати свій сайт до нових вимог: завантажувати користувачам з України головну сторінку українською мовою як початкову.

Представники Freelancehunt поділилися інформацією про те, як відреагували на зміни фрилансери та замовники.

Як реалізували україномовну версію сайту

Ситуація склалася непроста, бо потрібно було водночас відповідати нормам Закону та реалізувати зручний функціонал. Тут варто зазначити, що сервіс працює не тільки з фрилансерами й замовниками з України, а й з користувачами Європи та світу, тому є англійська і польська локалізації. Що зробили у Freelancehunt:

  • Налаштували сервіс так, що українською мовою відкривається будь-як вебсторінка для користувачів з України, які вперше заходять на сайт. Хоча, згідно з вимогами Закону, потрібно відкривати тільки головну сторінку. 
  • Налаштували user-friendly функціонал, що запам’ятовує, якою мовою користувачу зручно переглядати сайт. Коли він повторно заходить на Freelancehunt, вебсторінки відкриваються мовою, яка була обрана під час першого відвідування.

Обраний підхід дозволив дотримуватися законодавчих норм та запропонувати користувачам зручний україномовний інтерфейс. 

Зміцніть бренд роботодавця, використавши ефективні стратегії управління талантами понад 30 HR-лідерів на HR Wisdom Summit.

17 липня понад 30 спікерів з Райффайзен Банку, DTEK, ArcelorMittal та інших великих компаній поділяться дієвими практиками розвитку команди, адаптації ветеранів у робоче середовище та використання інновацій.

Забронювати участь

Як на українізацію відреагували фрилансери та підприємці

Якщо раніше частка фрилансерів, які під час реєстрації обирали українську, становила лише 11-30%, то зараз бачимо зовсім іншу ситуацію. Приблизно 96% нових виконавців віддають перевагу державній мові. Більш детально динаміка відображена на інфографіці: 

Серед нових замовників ситуація схожа. Раніше українському інтерфейсу віддавали перевагу лише близько 30% підприємців, зараз цей показник збільшився до стабільних 95-99%. Більш детальні дані зображено на графіку: 

Варто зазначити, що попит на віддалену роботу серед спеціалістів за останні 7 місяців війни в Україні виріс на 69% у порівнянні з початком року. Найпіковішими місяцями, під час яких реєструвалося найбільше фрилансерів, були травень та серпень — це майже 15 000 користувачів щомісяця.

Олег Топчій, засновник компанії Freelancehunt, зазначає, що сервіс повністю підтримує тренд на українізацію. З одного боку, вирішили зробити повноцінну багатомовну версію сервісу на одному домені. А з іншого — сайт має бути не менш зручним у користуванні, незалежно від мовних побажань. Цифри підтвердили, що замовники та фрилансери залюбки підтримують популяризацію використання української мови.

Розкажіть друзям про новину

Нове відео