Стратег с дипломом магистра хореографии работает декоратором свадеб и барвумен в немецкой кнайпе. Все возможно — на собственном опыте релокации в Германию доказывает Людмила Осипчук, агент по разработке и внедрению комплексных стратегий. Воспринимать новый опыт как участие в реалити-шоу и использовать возможности по максимуму — Людмила делится с читателями своей откровенной историей вынужденной релокации.
Что стало решающим фактором для выбора Германии для релокации? Как выбирали город, где вы живете сейчас?
В начале полномасштабного я была на грани отчаяния. Оттого, что глобально ничего не могу изменить. И не могу обеспечить безопасность своим дочерям.
Так вот, я неделю мудрствовала, ехать куда-то или остаться. Волонтерила, помогала в колл-центре, держала связь с бомбоубежищами в горячих точках. Хотела быть полезной, помогать, но не рассчитала силы и очутилась на пороге депрессии. И на детях, разумеется, это тоже отразилось.
Важно было, чтобы у страны, куда мы поедем, не было никаких связей с советщиной.
Поэтому решила сместить приоритеты и уехать. Сначала я с детьми, как и многие, уехала в Польшу. Выспалась, немного отдохнула. Потом решила ехать дальше. Мне важно было, чтобы у страны, куда мы поедем, не было никаких связей с советщиной. Хотелось меньше совкоголовых вокруг.
Поэтому выбирала между Бельгией, севером Германии и Францией. Где знакомы, кто может помочь с адаптацией. Я тогда даже не думала о языке, погоде, быте… Просто ехала на несколько недель максимум. Стартовала из Гданьска. Ближайшим оказался Гамбург, где живет знакомый моей знакомой. Так что я практически приехала в никуда, но основным тогда было двигаться, не стоять на месте. Чтобы мысли не съели.
Приехали в Германию 8 марта (символично, правда), поселились на хуторе, вдали от людей, в доме одинокого немца-пенсионера. Там жили уже другие украинки с детьми.
И именно там, в максимальной тишине, среди природы, начала приходить в себя.
Сколько длилась ваша адаптация? С какими сложностями столкнулись?
Если честно, я до сих пор в процессе адаптации. Вроде бы приняла все, что происходит вокруг, но до конца еще не понимаю, что это новая реальность. Сначала чувствовала себя как в Украине, будто немец гостит у нас: вокруг было много украиноязычных людей, я редко выходила в магазины, немцев почти не видела. Начала выходить «в люди» всего через два месяца. Поняла, что все затягивается, и нужно начинать делать хоть какие-то документы. Общалась только на английском, и сначала все очень лояльно к этому относились. Но сейчас уже немного по-другому… Начала учить язык, когда наконец дождалась очереди на курсы (ожидание затянулось на 11 месяцев, потому что желающих иностранцев было много, а мест — мало).
Именно коммуникации — мой основной инструмент в жизни, а с появлением языковой базы я немного выдохнула.
Курс длился год, за который я прожила много разных эмоций, но все же получила диплом уровня B1. Наша группа была многокультурной, программа — насыщенная и довольно сложная, множество домашних задач и самостоятельных обработок. Честно, оглядываясь назад, понимаю, что совмещать ежедневное офлайн-обучение языку с нуля с другими сферами жизни и постоянным решением бытовых проблем было довольно сложно. Но благодаря этому этапу я почувствовала себя более уверенно и планирую продолжать обучение. Ведь все же коммуникации — мой основной инструмент в жизни, а с появлением языковой базы я немного выдохнула.
Самая большая сложность для меня — это найти комфортный «пузырь» людей.
Бытовые отличия, бумажные листы, куча важных бумажек — это я быстро приняла, а сортировка отходов и поведение водителей на дорогах — то, что вообще меня здесь вдохновляет.
Самая большая сложность для меня — это найти комфортный «пузырь» людей. Здесь обычно в первую очередь «лепишься» к людям по национальным признакам и общему языку, но они не всегда твои по духу. Мой киевский «пузырь» живет со мной онлайн, а с офлайном — сложнее.
Сколько, по-вашему, нужно зарабатывать, чтобы чувствовать себя комфортно в этой стране? Сложно ли в Германии официально устроиться на работу украинцам?
Я бы сказала, что для комфортного существования в Германии просто нужно иметь стабильный доход. Здесь реально тяжело стать миллионером, но на базовые нужды у тебя будет всегда.
Я лично рассчитываю так: 1200 евро/месяц на квартиру с коммунальными платежами, еще 200 евро/месяц — страховка. Продуктовый набор в неделю мне обходится примерно в 100 евро. На транспорт трачу 150-200 евро в месяц. Все остальное — это уже на одежду, дополнительные потребности детей, донаты и разные хотелки.
По специальности устроиться тяжело, особенно если твое образование несоответствующее.
Получить официальную работу в Германии для украинцев не проблема, особенно если есть знание немецкого. Другой вопрос о том, какая это работа — по специальности устроиться трудно, особенно если твое образование несоответствующее. Вот у меня есть диплом магистра хореографии, а сама — стратег, с опытом в бизнесе, общественности и пиаре. Вы бы видели глаза немцев, которые читали мое резюме… Но в моей ситуации еще нужно вдохновенно и долго учить язык.
Если устраиваться без языка — конечно, это сложнее, но на простейшую работу вас возьмут.
Так что если волю и решительность имеешь, то можно справиться и с этим.
Что изменилось в вашей рабочей рутине с момента релокации?
Конечно, моя рабочая рутина претерпела значительные изменения с момента моей релокации. Теперь мне приходится совмещать постоянное интенсивное обучение, офлайн-и онлайн-работу. В Hoshva PR&DGTL сейчас я занимаюсь разработкой стратегий, преимущественно импактных, корпоративно-социальных или для общественных организаций.
Параллельно прокачиваю офлайн свои забытые умения и навыки, это помогает мне интегрироваться в местную рабочую атмосферу. Успела полгода поработать здесь декоратором свадеб.
Интересен и новый опыт, потому что это было скорее об организации ивентов, чем о декорациях, изучении традиций, предпочтений и обычаев других стран.
Будто приняла участие в крутом реалити-шоу.
Больше года я проработала в качестве барвумен в немецкой кнайпе. Это был мой первый опыт в этой сфере вообще, и оказалось достаточно увлекательно. Я, вероятно, немного идеализировала эту работу и рассматривала ее исключительно со стороны коммуникаций, поэтому для меня это было возможностью общаться с интересными людьми. Будто приняла участие в крутом реалити-шоу. Соответственно, это значительно подтянуло мой разговорный немецкий.
Уже больше года раз в месяц-два я организую вечеринки для украинского общества. Иногда это вечер настольных игр, иногда — танцы или караоке. Потому что, знаете ли, все мы люди, и каждому иногда нужно отдохнуть. Да и, безусловно, чувствуешь себя гораздо комфортнее и безопаснее, когда окружен своими. Отдыхаем, донатим вместе.
Кроме того, я ощущаю сильную потребность в просветительской деятельности здесь, в Германии. Особенно сейчас, когда уже владею разговорным немецким. Многие немцы и представители других стран имеют искаженное представление об истории Украины. Поэтому мои смол-токи здесь часто о расстрелянном возрождении, казачестве, становлении украинской государственности и развенчивании мифов о «братских народах». Параллельно углубляю знания в немецкой истории, потому что верю, что понимание и уважение к истории и культуре народов — один из лучших способов найти общий язык и взаимодействовать на ценностных уровнях.
В чем разница в стратегическом планировании в Украине и Германии? Работаете ли с немецкими коллегами из этой сферы?
В Германии компании чаще пользуются глобальным или хотя бы долгосрочным стратегическим планированием.
Разница кардинальная, и это видно сразу. Как ни крути, но стратегическое планирование в Украине часто определяется более импульсивным подходом. Большая часть бизнеса в Украине действует на основе интуитивных решений и предпринимательского риска. Украинцы, особенно с 2022 года, часто живут одним днем, реагируя на текущие обстоятельства без долгосрочных стратегий.
В Германии же бизнес чаще основывается на стратегических расчетах, долгосрочных планах и анализе. Компании здесь чаще используют глобальное или хотя бы долгосрочное стратегическое планирование.
Для понимания этой «кухни» изнутри при случае я всегда напрашиваюсь на экскурсии в разные компании и спрашиваю все, что удается 🙂
Что касается сотрудничества с немецкими коллегами из этой отрасли, то пока я еще не имела такой возможности. Но это вопрос времени. Маленькими шагами, стратегически я двигаюсь к этой цели.
Изменились ли ваши подходы к работе с переездом в Германию?
Не кардинально, но вероятно, что и эта сфера претерпела изменения. Основное, что я чувствую, — еще больше внимания к деталям (навеяно немецкой скрупулезностью).
В моей жизни произошло увеличение целевых аудиторий.
В моей жизни произошло увеличение количества целевых аудиторий, с которыми я часто взаимодействую, по возрасту, профессии, увлечениям, национальности, политическим и религиозным различиям. А это очень круто, потому что я здесь и сейчас расспрашиваю, пытаюсь понять, что для них важно или, наоборот, делаю заметки и сопоставляю с разными исследованиями.
А сейчас будет что-то на душевном 🙂 Самое главное, что каждая стратегия, которую я сейчас готовлю, стала для меня еще более ценной, чем раньше. Теперь они пронизаны не только моей экспертизой, но и теплом, любовью и тоской по Украине. Каждая моя стратегия — это еще и мой вклад в развитие Украины.
Какие особенности удаленной работы в Германии вы для себя выделили?
Иногда я выходила на созвоны в поездах, автобусах (где, кстати, обычно все ок с интернетом) или во время смены в баре, сочетая несочетаемое 🙂
В Киеве я очень любила работать из кафе, и это всегда было комфортно. Здесь же найти кафе, где есть хороший интернет и довольно тихо, гораздо сложнее.
Топ вещей, которые нравятся и не нравятся немецкой культуре.
Нравится:
- Пунктуальность и организованность: в Германии люди придерживаются графиков и своих обязательств (за исключением общественного транспорта. Нашу прекрасную Укрзалізницю все мои немецкие знакомые уже знают из моих рассказов и вдохновляются). Но здесь я реально стала пунктуальнее.
- Качество товаров: это лично мне важно. И правила регулирования качества и цены — то, чего мне не хватало в Украине…
- Зеленая энергетика и экологическое сознание: немецкая культура направлена на сохранение окружающей среды, и это не просто на словах. Обязательная сортировка отходов, экономия ресурсов, ресайклинг, реюз, возобновляемая энергетика… Моя эко-сущность хлопает в ладоши от радости.
Не нравится:
- Неспособность принимать решения за короткое время: у немцев почти всегда присутствует тенденция долго сомневаться перед тем, как принять решение, что значительно задерживает процессы.
- Отсутствие открытости к иностранцам в некоторых сферах: хотя Германия мультикультурная страна, в некоторых случаях реально чувствуется, что ты — иностранец, а они — дома. Не критично, но бывает.
- Система общественного транспорта: вроде бы все супер на первый взгляд. но поезда постоянно опаздывают, расписания — меняются, работники — страйкуют. Однажды автобус, в котором я ехала, заблудился и долго кружил по городу, отыскивая свой маршрут.
Планируете ли в будущем вернуться в Украину?
Да, я планирую возвращаться. Родная земля всегда придает силы. Однако главный вопрос сейчас — безопасность и будущее детей. Поэтому сейчас я сосредоточена на максимальном развитии и перенимании опыта Германии.
Этот этап моей жизни имеет ценности и возможности, и я настроена использовать их по максимуму.