Креативщики выпустили новый ролик, доказав безупречность переводов ElaN Languages в противовес переводчику интернет-гиганта. Для этого агентство нашло реальные обрученные пары из разных стран, которые иногда говорят на ломаном английском. Жених и невеста должны были написать свои свадебные клятвы на родном языке, а затем перевести их с помощью Google Translate и ElaN Languages. В результате появилось это забавное видео. Ранее сервис перевел рецепт блюда и приготовил его согласно переводу, дав отведать фокус-группе.
04 Апр 2025
- Полиграф для хвостиков: бренд кормов создал собачий детектор лжи
- Бренд бытовой химии стал официальным спонсором брани
- Celine представил премиальную коллекцию аксессуаров для пилатеса
- Актеры с невидимыми банками подчеркнули отсутствие калорий в Coca-Cola Zero
- McDonald’s создал свой валютный курс
- Heineken запустил дейтинг-приложение для баров
03 Апр 2025