На улицах Воронежа появилась реклама на тарабарском языке
— Рекламу придумал я сам, и она ни с чем и ни с кем не связана, — уверяет Игорь НАЗАРЬЕВ, директор магазина. — Просто хотел заинтересовать людей этим необычным ходом.
Интересно, конечно… Но законно ли так коверкать литературную речь у всех на виду?
— Цель русского языка — социальная коммуникация, а цель рекламного — коммерческая, — говорит Виталий ПОПОВ, заместитель руководителя Воронежского управления федеральной антимонопольной службы. — Существуют научные работы, которые говорят о предусмотренных ошибках в рекламных текстах. Эти намеренные оговорки и опечатки «цепляют» людей и заставляют их мысленно вернуться к только что увиденному ролику или плакату. А что касается русского языка, то его защита должна осуществляться преимущественно на уровне публичных выступлений.
Выходит, подобные надписи абсолютно правомерны. Чему Ровшан и Джамшут могут радоваться. Да и мы, «аборигены», постепенно привыкнем. Как к тому же «олбанскому» Интернет-сленгу. Да, насяльника?