Говори правильно: 10 брендов, которые звучат совсем иначе
15 Окт 2020, 10:59

Говори правильно: 10 брендов, которые звучат совсем иначе

Нас со всех сторон нещадно окружают бренды. Их названия со всех языков мира проникают в наш. А вот прочтение не всегда бывает верным. Не кажется ли вам, что в эру интернета и массового онлайн-обучения пора откорректировать свои привычки и исправить неточности?

Давайте же разберемся, как правильно говорить о тех вещах, которые мы покупаем и используем каждый день.

1. Nike

Бренд, известный всему миру, произносится в разных уголках мира по-разному. В связи с этим нашлись два студента, готовые раз и навсегда поставить точку над буквой i в этой неразберихе. Они написали председателю Nike Филиппу Найту письмо с просьбой выделить правильный вариант произношения названия компании. На что получили четкий и однозначный ответ — «Найки». Дело в том, что вдохновением в названии компании послужило имя греческой богини победы Ники.

Нова економічна реальність: які тренди визначатимуть ринок у 2025 – досвід TERWIN, Arcelor Mittal, Kvertus, BRAVE1, Starlight media, ГК «Молочний альянс» та 40 провідних управлінців та державних діячів.

11 квітня на Business Wisdom Summit дізнайтеся, як розширювати партнерства, зміцнювати довіру до бренду та виходити на міжнародні ринки. Реальні стратегії та досвід компаній, які вже зробили цей крок.

Забронювати участь

2. Porsche

Однажды в кафе Мюнхена мы повернули квадратный столик, чтобы нам было удобнее сидеть и смотреть на проходящих мимо людей. На что официант вежливо, но настойчиво, вернул все на свои места. Что ж, приверженность правилам у них в крови. Наверное, поэтому компания Порше опубликовала у себя на странице единственно верное произношение, во избежание ошибок и произношения не по правилам.

3. Samsung

Пришлось пересмотреть множество видео, где истинные корейцы, великолепно говорящие на английском, пытаются слёзно доказать нам, что слово, состоящее из английских букв, по-корейски звучит совсем не так, как мы привыкли. А еще проще, «Самсон».

4. Daewoo

Еще один пример совершенно нелогичного произношения компании. Оказалось, что буква Д в начале слова произносится ближе к букве Т, а само слово читается как «Теу», но сами корейцы говорят, что не будет ошибкой и прочтение «Деу».

5. Versace

Итальянцы знают толк в моде, вкусе и стиле. Основанный модельером Джанни Версаче в 1978 году, модный дом радует модниц по всему миру уже под руководством его сестры, Донателлы Версаче. Смерть Джанни была необычной и стала сюжетом для фильма. Есть несколько роликов, где известные модели и сама Донателла четко и понятно, а, главное, красиво, произносят правильный вариант произношения: “Версаче”.

6. Hermès

Возьмемся и за французское слово. Как только модницы не произносят это название: и по-простому «Гермес», и на французский манер «Эрме». На что местные отвечают только одно: «Эрме – это парижский кондитер» (Pierre Hermé), а название модного дома звучит «Эрмес», и никак иначе.

7. Levi’s

Эта компания специализируется на джинсах. Даже Брэд Питт остался без штанов ради рекламного ролика Levi’s. Сегодня практически у каждого модника есть футболка с надписью «Левис». Но создателя первых джинсов все же звали Леви, поэтому правильным будет называть их «Левайс».

8. Ugg

Ведется огромное количество споров о красоте этой теплой обуви, но в произношении все единогласны: «Угги». Но этот бренд, родившийся в кудрявой голове австралийского серфера, который хотел согреть ноги после холодной воды, все же звучит как «Агг», более привычно для английского языка. Например, как в слове ugly (по произношению, конечно же, но не по значению).

9. Xerox

Так же, как мы называем все внедорожники «джипами», на подгузники говорим «памперсы», все копировальные машины — «ксероксы». Тут снова мы должны вспомнить правила написания и прочтения английских слов и обнаружить, что буква «Х» в начале слова произносится, как «З». Поэтому получаем не ксерокс, а «Зирокс». Выходит, что мы идем «отзирить» или «зирокопировать»?

10. Disney

В детстве я читала это слово буквой П на конце. Диснеп! И только потом узнала, что в конце пишется все таки Y. Большинство людей произносят это название, как «Дисней». В нашем языке уже и язык не повернется сказать по-другому. Да и люди со всего мира называют студию, как получается! Правильно все же называть ее «Дизни». 

Кавер: Unsplash

Расскажите друзьям про новость