Первый поход за украинскими товарами в рамках эксперимента от Юлии Савостиной, CEO Nords Pillar PR
20 Фев 2013, 08:27

Первый поход за украинскими товарами в рамках эксперимента от Юлии Савостиной, CEO Nords Pillar PR

На третий день после данных публичных обещаний я поняла, что закупленные на прошлой неделе продукты закончились, в тумбочке — пачка гречки и бутылка подсолнечного масла, и пора идти в магазин

Первый поход за украинскими товарами в рамках эксперимента от Юлии Савостиной, CEO Nords Pillar PR

На третий день после данных публичных обещаний я поняла, что закупленные на прошлой неделе продукты закончились, в тумбочке — пачка гречки и бутылка подсолнечного масла, и пора идти в магазин

«Спасибо» тренеру, мой рацион очень предсказуем: курица-рыба, салатики, творог и «назло» ему же, конфетка или печенье (ну сладкого же хочется)!

Поход в супермаркет был коротким. Все, за чем я по привычке тянулась, мне по моим же правилам было нельзя. Поэтому купив две пачки творога (чуть было не ухватила Вимм-Билль-Данн), молоко, куриные грудки и поставив обратно любимое печенье с семечками Private Lable «Премия», которое делается в Польше по заказу «Сильпо» (вместо него — шоколадный батончик Roshen), вышла из магазина сильно недозатаренной.

На следующее утро мы с подругой отправились на Владимирский рынок. Прежние походы за свежевыращенной едой вспоминались мне невероятно приятными, и я надеялась, что эффект будет присутствовать и на этот раз.

Нова економічна реальність: які тренди визначатимуть ринок у 2025 – досвід TERWIN, Arcelor Mittal, Kvertus, BRAVE1, Starlight media, ГК «Молочний альянс» та 40 провідних управлінців та державних діячів.

11 квітня на Business Wisdom Summit дізнайтеся, як розширювати партнерства, зміцнювати довіру до бренду та виходити на міжнародні ринки. Реальні стратегії та досвід компаній, які вже зробили цей крок.

Забронювати участь

Ряды с солениями. Ну, тут все ясно — огурцы с грядки, капуста — наша родная, помидоры квасились с лета. Набрав всего и по чуть-чуть, отвлеклись на клюкву. Красивая и крупная. Спрашиваю: «Откуда?» Продавец бойко отвечает, что из Ровненской области. Ну что ж, достойная замена лимонам. И опять же, как говорят, еда, близкая к месту проживания, полезнее, чем привезенная издалека.

Ооооо, Лен, салатики. Смотри, какие красивые! Скажите, а откуда? — обращаюсь к продавцу.

— Деточка, салатик из Израиля, базилик из Грузии…

— А что-нибудь есть из Украины?

— Да, конечно, вот петрушечка и шпинат…

— А чего все остальное не наше? У нас что, теплиц нет?

— Есть, девочки, есть, но дорого получается. Ввозить дешевле, — говорит продавец.

— А летом хоть наше продают?

— В апреле уже будет наше, тепличное. А пока все привозят…

Мы берем пучок шпината, за который платим 20 гривен и выходим с рынка. Дальше искать бесполезно. Мяса я не ем, хотя оно-то как раз и местное. А 90% овощей и фруктов под крышей рынка — импорт из жарких стран. Бананы — из Эквадора, огурцы и помидоры — из Испании и Турции, картошку красивую, помытую и упакованную, везут из Египта и России, яблоки — из Польши. Все это распознать нетрудно. Фрукты-овощи-мигранты приспособлены к длительному хранению и перевозке, поэтому выглядят как глянцевые. Но нас это не интересует.

И мы идем с Леной к рядом бабушек за пределами рынка. Здесь, конечно, своя Вселенная. Особенно радуют цены. Тыква — пойдет на крем-суп — уже почищенная, семь гривен за пакет. Фасоль как источник белка — три гривны стаканчик плюс пожелания от бабушки «быть счастливой». Напоследок беру пучок калины за пять гривен и думаю, что вкус детства — калина с медом — поможет мне пережить надвигающийся весенний авитаминоз.

Подробнее читайте на delo.ua

Расскажите друзьям про новость